文殊菩萨《净行品》偈颂示意图Mañjuśrī Bodhisattva’s ‘Pure Practices’ Chapter’s Verses’ With Pictures (In 699 C.E.) by Táng Dynasty’s Yútián Kingdom’s...
Latest Posts
[29] Top Ten Points For Introducing The ‘Pure Practices’ Chapter’ 十大《净行品》简介点
十大《净行品》简介点[29] Top Ten Points For Introducing The ‘Pure Practices’ Chapter’ [1] Supportive Practice: In the Sòng Dynasty (宋朝), to express his great devotion and...
[28] Top Ten First Lessons From The Buddha-To-Be 未来佛先给予吾人之十大教训
未来佛先给予吾人之十大教训[28] Top Ten First Lessons From The Buddha-To-Be [1] Dignity: When just born, the Buddha-to-be uttered, ‘In the heavens above and in the heavens below...
[27] Top Ten Points On What Buddhism Is Not About (Some Reasons To Reach Āmítuófó’s Pure Land)
[27] Top Ten Points On What Buddhism Is Not About(Some Reasons To Reach Āmítuófó’s Pure Land) [1] Purification: Buddhism is not just about avoiding some evil and doing some...
[13] Arhats’ Instructions 阿罗汉说
阿罗汉说[13] Arhats’ Instructions 佛言:「阿罗汉虽能受天人供,而福及人也劣。假使有人百年供养四天下阿罗汉,不如发菩萨心,一日供养佛。」 [The] Buddha said, ‘Arhats, although able [to] receive heavenly beings’...
[12] Being Noble Ones And Being Buddhas’ Instructions 为圣为佛说
为圣为佛说[12] Being Noble [Ones And] Being Buddhas’ Instructions 予尝谓孔子所以为圣人,固非一端,然其要在于「三人行,必有我师焉」。 I once said [that with] Kǒngzǐ [i.e. Confucius] therefore being [a] sagacious...
[10] Self’s Instructions 我说
我说[10] Self’s Instructions 物之所在,不可以无我,无我则逐物矣; Where those things exist, [there] cannot [be] without self. Without self then chasing [after] things. 理之所在,不可以有我,有我则蔽理矣。 Where...
[7] Encouragement For Those Rich 劝富者
劝富者[7] Encouragement [For] Those Rich 富者当自念云:「我今生富足,皆由前世修种。」譬如今年所食之谷,乃去年所种也。 Those rich should personally [be] mindful, saying, ‘My this life’s wealth [and] abundance...
[8] Encouragement For Those Greedy And Stingy 劝贪吝者
劝贪吝者[8] Encouragement [For] Those Greedy [And] Stingy 得人三千而不以为多者,贪也;自费两千而遂以为多者,吝也。 Those getting [from] people three thousand, yet not with [this] as much [are] greedy. Those...
[9] Encouragement For Filial Children 劝孝子
劝孝子[9] Encouragement [For] Filial Children 长芦赜禅师作《劝孝文》百二十篇,前百篇言奉养甘旨,为世间之孝;后二十篇言劝父母修净土,为出世间之孝。 Chán Master Chánglú Zé wrote ‘Encouragement [Of] Filiality’s Text’...