《大唐西域记》卷第五(六国)节录Excerpt from ‘The Great Táng Dynasty Record of the Western Regions: Fascicle V: Six Countries’, [from Kanyākubja to Viṣaka, as translated to English by...
Latest Posts
[1] Did Śākyamuni Buddha First Attain Buddhahood Here? 释迦牟尼佛先在这里成佛吗?
Views With Reviews #1 (p.14) View: Is it so that as Śākyamuni Buddha (释迦牟尼佛) had great compassion (大悲), he did not wish to be born in a Pure Land (净土), but became a...
Verses For Universal Exhortation To Be Mindful Of Buddha For Rebirth In Pure Land 普劝念佛往生净土文
《弥陀经》言, 若人念佛, 临命终时, 必生彼国。 [The] Amitā[bha] Sūtra says, [that] if one [is sincerely] mindful [of Amitā(bha)] Buddha[‘s name – ‘Āmítuófó’], when approaching...
Are You Drunk When Living & Dreaming When Dying? 您在醉生梦死吗?Drunk When Living & Dreaming When Dying 醉生梦死
醉生梦死 Drunk [When] Living [And] Dreaming [When] Dying 「醉生梦死」,恒言也,实至言也。 [Being] ‘drunk [when] living [and] dreaming [when] dying’, [is a] common saying, [an] utmost...
Who Is More Foolish? 谁更愚痴? Most Foolish Of The Foolish 愚之愚
愚之愚 [Most] Foolish [Of The] Foolish 世人以不识字、不解事为愚, Common people consider [those] illiterate, [who do] not understand matters as foolish. 此诚愚也,非愚之愚也。 These indeed [are] foolish...
Why Is It Difficult To Be True Practitioners? 为何难成真道人?True Practitioners’ Difficulties 真道人难
真道人难 True Practitioners’ Difficulties 凡人造业者百,而为善者一二。 [Of] those ordinary humans creating karma [numbering a] hundred, yet those doing good [are but] one [or] two...
How To Eliminate Obstacles Completely? 如何圆满去障?Eliminating Obstacles 去障
去障 Eliminating Obstacles 修行去障,亦有五等。 Cultivating practice [to] eliminate obstacles [or hindrances], also has five levels [or stages]. 喻如一人之身,五重缠裹,最外铁甲,次以皮裘,次以布袍,次以罗衫,又次贴肉极以轻绡。 For...
How Should We Face Wealth, Sex, Fame & Gain? 如何面对财色名利?Facing Situations 对境
对境 Facing Situations 人对世间财色名利境界, Humans face worldly situations [of] wealth, sex, fame [and] gain. 以喻明之:有火聚于此,五物在傍: With analogies [to speak] clearly of them, [this is like]...
How To Cultivate Pure Karma? 如何修持净业?
所谓修净业者,唯在一心求生西方,不作此世来生一切人天福乐想耳。 That so-called cultivation [of] pure karma, [is to] only have wholehearted seeking [of] birth [in the] Western [Pure Land Of Ultimate Bliss], not...
How Our Minds, Eyes & Ears Are Kings, Ministers & Assistant Guides? 为何心目耳是君臣佐使?Insights Attained 心得
心得 Insights Attained 以耳听受而得者,不如以目看读而得者之广也。 Those with ears listening [to] receive, so as to attain [insight, are] not equal to those with eyes seeing [to] read, so as to attain...