[6] Section On Benefits Of Departure From Harsh Speech In The Sūtra Of Ten Good Karmas’ Path《十善业道经》之离恶口之利益篇

[6] [离恶口之利益]
[6] [Benefits Of Departure (From) Harsh Speech]

复次,龙王!若 [6] 离恶口,即得成就八种净业。何等为八?

Furthermore, Dragon King, if [6] departing [from] harsh speech, [this] immediately attains eight kinds [of] pure karmas. What are [the] eight?

[i] 一、言不乖度;
[ii] 二、言皆利益;
[iii] 三、言必契理;
[iv] 四、言词美妙;
[v] 五、言可承领;
[vi] 六、言则信用;
[vii] 七、言无可讥;
[viii] 八、言尽爱乐;是为八。

 First, [with] words not departing from [the] appropriate.
[ii] Second, [with] words all beneficial.
[iii] Third, [with] words definitely according [with] principles.
[iv] Fourth, [with] words [and] phrases beautiful [and] wonderful.
[v] Fifth, [with] words [that] can [be] accepted [and] understood.
[vi] Sixth, [with] words then [with] trustworthiness.
[vii] Seventh, [with] words without [those that] can [be] ridiculed.
[viii] Eighth, [with] words complete [with] love [and] joy. These are [the] eight.


If [there are] those able [to] dedicate [to] Anuttarā Samyak Saṃbodhi, when later accomplishing Buddhahood, [they are] complete [with the] Thus Come [Ones’] pure voice’s form.

Previous Section:

[5] Benefits Of Departure From Double-Tongued Speech

Next Section:

[7] Benefits Of Departure From Frivolous Speech

All Sections:

The Sūtra Of Ten Good Karmas’ Path’s Sections

Complete Text:

The Sūtra Of Ten Good Karmas’ Path

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Alert: Content is protected !!