Sutras

[34] Thirty-Fourth Chapter On Maitreya Stating That Seen (Of Immeasurable Life Sūtra)《无量寿经》弥勒述见第卅四

弥勒述见第卅四
Thirty-Fourth [Chapter On] Maitreya Stating [That] Seen

尔时佛告阿难,及慈氏菩萨:「汝见彼国,从地已上,至净居天,其中所有微妙严净自然之物,为悉见不?」

At that time, [the] Buddha told Ānanda and Maitreya Bodhisattva, ‘[Do] you see that land, from [the] ground then [to] above, reaching [the] Pure Abodes’ Heavens, all its refined [and] wonderful, majestic [and] pure natural objects within? Are [they] all seen [or] not?’

阿难对曰:「唯然,已见。」

Ānanda [in] reply said, ‘It is so, already seen.’

「汝宁复闻无量寿佛大音宣布一切世界化众生不?」

‘Can you again, hear Immeasurable Life Buddha’s great voice, proclaiming [to] all worlds [to] transform sentient beings [or] not?’

阿难对曰:「唯然,已闻。」

Ānanda [in] reply said, ‘It is so, already heard.’

「彼国人民,乘百千由旬七宝宫殿,无所障碍,遍至十方供养诸佛,汝复见不?」

‘[Of] that land’s people, riding [upon a] hundred thousand yojanas [of] seven treasures’ palace halls, without any obstruction, reaching everywhere [in the] ten directions [to] make offerings [to] all Buddhas, [can] you again, see [them] or not?’

对曰:「已见。」

[In] reply said, ‘Already seen.’

「彼国人民,有胎生者,汝复见不?」

‘[Of] that land’s people, those having womb births, [can] you again, see [them] or not?’

对曰:「已见。其胎生者,所处宫殿,或百由旬,或五百由旬。各于其中受诸快乐,如忉利天上,亦皆自然。」

[In] reply said, ‘Already seen. [Of] those [with] womb births, [their] dwelling places [are] palace halls, perhaps [of a] hundred yojanas, perhaps five hundred yojanas. Each in them within receive all [kinds of] happiness [and] bliss, like [those in] Trāyastriṃśa Heaven above, likewise all naturally.’

上品
Previous Chapter:

极乐现前第卅三
[33] Thirty-Third [Chapter On The Land Of] Ultimate Bliss Manifesting Presently

https://purelanders.com/2020/05/08/dajing33

下品
Next Chapter:

疑悔处胎第卅五
[35] Thirty-Fifth [Chapter On Those With] Doubts [And] Regrets Dwelling [In] Wombs

https://purelanders.com/2020/05/08/dajing35

诸品
All Chapters:

purelanders.com/dajing

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.