【解】:问:何故极乐在西方?
[Explanation]: Question: Why [is the Land Of] Ultimate Bliss in [the] western direction?
答:此非善问。 假使极乐在东,汝又问何故在东,岂非戏论?
Answer: This [is] not [a] good question. If [the Land Of] Ultimate Bliss [is] in [the] East, you [will] again ask why [is it] in [the] East. Would it not [be] frivolous discussion?
况自十一万亿佛土视之,又在东矣,何足致疑?
Moreover, [as] from eleven of ten thousand [of] koṭis [of] Buddha Lands [to the West] looking, [it is] also in [the] East, what worthy cause [is there for] doubt?
– 净土宗九祖澫益大师
《佛说阿弥陀经要解》
– Pure Land Tradition’s 9th Patriarch Great Master Ǒuyì
(Essential Explanation [Of The] Sūtra [In Which The] Buddha Speaks [Of] Amitā[bha] Buddha)
Namo Amituofo : Translation by Shen Shi’an
相关文章:
Related Articles:
下文:弥陀净土之名与四土
Next Section: Āmítuófó’s Pure Land’s Name & Its Four Lands
https://purelanders.com/2019/09/25/amituofos-pure-lands-name-and-its-four-lands
《佛说阿弥陀经要解》全英译
Complete English Translation Of ‘The Essential Explanation On The Amitābha Sūtra As Spoken By The Buddha’
https://purelanders.com/yaojie