Quotes

Mind, Buddhas & Sentient Beings 心佛众生 [1] This Mind Becomes Buddha, This Mind Is Buddha 是心作佛,是心是佛

佛与众心为一/
众心与佛为一

诸佛如来,是法界身,
入一切众生心想中。
是故汝等心想佛时…  
是心作佛,
是心是佛。

释迦牟尼佛
《佛说观无量寿佛经》

Buddha(s) & Beings’ Minds As One/
Beings’ Minds & Buddha(s) As One

All Buddha Thus Come [Ones], are [the] Dharma Realm’s Body [represented by Āmítuófó, who is the Dharma Realm’s Treasury Body (法界藏身) or Dharma Body (法身) of all Buddhas, who] enter all sentient beings’ minds’ thoughts within. Therefore, when you [and] others [have] minds [with] thoughts [of the] Buddha… [It] is [the] mind [that] becomes Buddha, [and it] is [the] mind [that] is Buddha.

Śākyamuni Buddha
([The] Sūtra [In Which The] Buddha Speaks [Of] Contemplation [On] Immeasurable Life Buddha)

心佛众生
Mind, Buddhas & Sentient Beings

如心佛亦尔,
如佛众生然,
心佛及众生,
是三无差别。  

Like [the] mind [and] Buddhas likewise thus, like Buddhas [and] sentient beings thus, [of the] mind, Buddhas and sentient beings, these three [are] without differences [essentially].

诸佛悉了知,
一切从心转,
若能如是解,
彼人见真佛。

[As] all Buddhas all clearly know, [that] all [is] from [the] mind transformed, if able [to] thus understand, those people see [the] true Buddhas.

心亦非是身,
身亦非是心,
作一切佛事,
自在未曾有。

[With the] mind likewise not this body, [the] body likewise not this mind, doing all Buddhas’ matters, [with] ease not previously had.

若人欲求知,
三世一切佛,
应当如是观,
心造诸如來。

If people desire, seeking [to] know, [the] three periods’ all Buddhas, [they] should thus contemplate, [that the] mind creates all Thus Come [Ones].

如来林菩萨
《华严经》夜摩宮菩萨说偈品第十六: 偈颂第七至十

Forest [Of] Thus Come [One] Bodhisattva
(Flower Adornment [Avataṃsaka] Sūtra: Chapter 16 [On] Verses Spoken [By] Bodhisattvas [In] Yama Palace: Verses 7-10)

Note: The principles in red, in the two quotes above are the same, with Buddha-nature being what is essentially the same. All phenomena experienced is conditioned by the mind. Āmítuófó’s Pure Land’s phenomena as experienced by ordinary beings is conditioned mainly by the Three Provisions (of Faith, Aspiration and Practice) in their mind. Āmítuófó’s pure mind (and vows) enable us to experience his Pure Land’s phenomena in interconnected and interactive ways too.

相关文章
Related Articles:

「是心作佛,是心是佛」之义
The Meaning Of ‘This Mind Becomes Buddha, And This Mind Is Buddha’
https://purelanders.com/2020/06/23/meaning-of-this-mind-becomes-buddha-and-this-mind-is-buddha 

觉林菩萨偈
The (Mind-Only) Verses By Forest Of Awakening Bodhisattva
https://thedailyenlightenment.com/2018/12/verses-by-forest-of-awakening-bodhisattva

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.