转秽偈Verses On Transforming Defilements 心净土净,心秽土秽。吾人现今,秽心秽土。 When the mind is pure, the land is pure. When the mind is defiled, the land is defiled. We now, are with defiled minds...
Latest Posts
Explanations Of Terms And Stages On How To Attain Birth In Āmítuófó’s Pure Land According To The Amitābha Sūtra 如何依《阿弥陀经》得生阿弥陀佛净土 (术语和阶段的解释)
如何依《阿弥陀经》得生阿弥陀佛净土How To Attain Birth In Āmítuófó’s Pure Land According To The Amitābha Sūtra...
Verses For Those Soon And Already Deceased 快已死偈
快已死偈Verses For Those Soon And Already Deceased 若先知将死,即惟够时间。略知为好事,勿悲废剩时。速了世间事,好修学念佛。 If first knowing going to die, then hopefully with enough time (before death). As roughly...
How Giving Rise To Aspiration For Birth In Pure Land Aligns With The Four Noble Truths And Four Great Vows 发愿往生净土如何对齐四圣谛与四弘誓愿
发愿往生净土如何对齐四圣谛与四弘誓愿How Giving Rise To Aspiration For Birth In Pure Land Aligns With The Four Noble Truths And Four Great Vows...
The Pure Land Tradition’s (Three Or) Five Sūtras (And One Treatise) 净土(三或)五经(一论)
《净土五经一论》The Pure Land Tradition’s Five Sūtras And One Treatisehttps://purelanders.com/texts 《净土五经》The Pure Land Tradition’s Five Sūtrashttps://purelanders.com/wujing 《净土三经》The...
The Quintessence Of The Essence Of The Buddha’s Teachings 佛法菁华之精华
佛法菁华之精华The Quintessence Of The Essence Of The Buddha’s Teachings 印光大师,普陀闭关,十多余年,若每三年,阅藏一次,共阅三遍,所以所作,文钞三编,称小藏经。 As Great Master Yìnguāng, in retreat at Mount Pǔtuó, for...
Can We Bring All Old And New, Good And Evil Karmas To Be Reborn In Pure Land? 我们能带一切旧新善恶业往生净土吗?
我们能带一切旧新善恶业往生净土吗?Can We Bring All Old And New, Good And Evil Karmas To Be Reborn In Pure Land? In the Pure Land (净土) teachings connected to Āmítuófó (阿弥陀佛: Amitā[bha] Buddha)...
Where Is The Pure Land In This Human World? 人间净土在哪里?
Where Is The Pure Land In This Human World?人间净土在哪里? Question: Some say that Pure Land is in this human world between humans. (人间净土就在人与人之间。) Is this so? Answer: [1] Where is this...
How To Transform Grief For The Departed? 如何转变对亡者的悲伤?
如何转变对亡者的悲伤?How To Transform Grief For The Departed? Question: If we are still grieving a lot for departed loved ones, what should we do? Answer: As we know, excess grief can be...
[75] With Mindfulness Of Buddha Aspiring For Rebirth, Not Destroying Lifespan To Obtain Realisation 念佛愿往生,不灭寿取证 Only With Utmost Sincerity And Utmost Reverence, Waiting For The End Of This Retribution Body For Rebirth 但致诚致敬,以期尽报往生
念佛愿往生,不灭寿取证[75] [With] Mindfulness [Of] Buddha Aspiring [For] Rebirth, Not Destroying Lifespan [To] Obtain Realisation 念佛之人,当存即得往生之心。若未到报满,亦只可任缘。 Of people [who practise]...