吾人与菩萨有同一体性
[85] Bodhisattvas And Us Have [The] Same One Essential Nature
吾人之心,与菩萨之心,同一体性。
Of our minds, with [the] minds of Bodhisattvas, [they are with the] same one essential nature.
吾人由迷悖故,仗此心性,起惑造业,受诸苦恼。
We, due [to] confusions contradicting [it] thus, relying [on] this mind-nature, give rise [to] confusions [and] create [evil] karmas, [to] receive all sufferings [and] afflictions.
若知即此起贪瞋痴之心,即是菩萨圆证戒定慧之心,则起心动念,何一非菩萨显神通、说妙法乎?
If knowing then, [that] this mind that gives rise [to] greed, anger [and] ignorance, is the same as [the] mind of Bodhisattvas [with] perfect realisation [of] precepts, concentration [and] wisdom, then [when] giving rise [to] minds [and] moving thoughts, how [is each] one not [that of] Bodhisattvas manifesting supernormal [powers, to] speak [the] wonderful Dharma?
净土宗十三祖印光大师
Pure Land Tradition’s 13th Patriarch Great Master Yìnguāng
《印光法师文钞》(三编):复卓智立书;
Dharma Master Yìnguāng’s Collected Writings (Third Compilation): Reply Letter [To] Zhuō Zhìlì;
印光大师文钞菁华录(第八十五则):三、示修持方法:乙、劝兼念观音(第四则)
Record [Of] Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence (85th Short Section): 3rd [Chapter]: Guidance [On] Practice Methods: Second, Exhortation [To] Also [Be] Mindful [Of] Guānyīn (4th Short Section)
[Ref: #85 / 3.2.4]
Namo Amituofo : Translation and notes by Shen Shi’an
《印光大师文钞菁华录》
Record Of Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence
https://purelanders.com/jinghualu