Then [With The] Five Aggregates, Departed [From The] Five Aggregates
Contemplator [Of The] World’s Sounds Bodhisattva, with [the] profound Prajñā, contemplated [upon and] realised [the] five aggregates [to] all [be of] emptiness.
[The] five aggregates, then [is the] brief name of [the] hundred dharmas. Since realising their emptiness, then [will the] five aggregates all become [the] profound Prajñā.
(Of internal roots [and the] body, [and] of [the] external material world, [the] five aggregates include [them] completely, [with] nothing remaining. [If] able [to] see [that] these are emptiness, then [with the] five aggregates, departed [from the] five aggregates. Every Dharma [door of] every kind, all are great liberation’s Dharma doors, [that lead towards] Great Nirvāṇa’s realm. See [the] First Compilation’s Reply Letter [To A] Certain Níngbō Layperson.)
Like [the] Buddha’s light once illuminating, all darkness [is] all eliminated, even without that [of a] little darkness perhaps remaining. Of those learning [the] path, [they should] recognise this key essential. Then [will] nature [and] forms, [the] exoteric [and] esoteric, all be [of] one thusness.
Otherwise, following words [to] give rise [to] attachment, [they will be] completely without pointers [for] return. Entering [the] ocean [to] count sands, [this is] futile [and with] hardship.
Pure Land Tradition’s 13th Patriarch Great Master Yìnguāng
Dharma Master Yìnguāng’s Collected Writings (Third Compilation): [The] Hundred Dharmas’ Clear Door’s Commentary’s Lecture Notes’ Preface;
Record [Of] Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence (261st Short Section): 8th Chapter: Explanations [On] Common Doubts [And] Confusions: Discussion [On] Principles [And] Practices (10th Short Section)
[Ref: #261 / 8.10]
Namo Amituofo : Translation and notes by Shen Shi’an
Record Of Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence