Translations

[238] Abstain From Killing To Protect Blessings And Extend Lifespans 戒杀保福延寿

戒杀保福延寿
[238] Abstain [From] Killing [To] Protect Blessings [And] Extend Lifespans

人唯不知设身反观,故以极惨极苦之事,加诸物而中心欢悦,谓为有福。

Humans, only not knowing [how to] put themselves [in others’ positions to] reflect [in] reverse, [are] thus with extremely cruel of matters, inflicted [on] all beings, yet [with] minds joyous within, saying [this] is [to] have blessings.

而不知其宿世所培之福寿,因兹渐渐消灭。

Yet not knowing that their past lives’ cultivated blessings [and] lifespans, [are] because [of] this gradually eliminated.

未来所受之苦毒,生生了无已时。

Of that future received suffering, life [after] life completely without [an] ending date.

倘于杀生食肉时,一思及此,纵有以杀身见逼,令其杀生食肉者,亦有所不敢也。

If when killing lives [and] eating meat, [with] one thought understanding this, even if having [the] view [that this is] with killing [of one’s own] body, [by this] bothered, [of] causing those [others to] kill lives [for] eating [their] meat, also to some extent not daring [to do so].

净土宗十三祖印光大师
Pure Land Tradition’s 13th Patriarch Great Master Yìnguāng
《印光法师文钞》(三编):劝戒杀放生文序;
Dharma Master Yìnguāng’s Collected Writings (Third Compilation): Preface [Of] Essay [On] Encouragement [To] Abstain [From] Killing [And To] Liberate Lives;
印光大师文钞菁华录(第两百三十八则):六、劝注重因果:乙、示戒杀之要(第六则)
Record [Of] Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence (238th Short Section): 6th [Chapter]: Encouragement [To] Pay Attention [To] Cause [And] Effect: Second, Guidance [On] Essentials Of Abstaining [From] Killing (6th Short Section)
[Ref: #238 / 6.2.6]

Namo Amituofo : Translation and notes by Shen Shi’an

相关典籍
Related Text:

《印光大师文钞菁华录》
Record Of Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence
https://purelanders.com/jinghualu

相关教理
Related Teaching:

为何戒杀生食肉?
Why Abstain From Killing Lives & Meat-Eating?
https://purelanders.com/2019/01/29/why-abstain-from-killing-lives-meat-eating

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.