Q&A

How To See Any One Or All Buddhas? 如何见任何一佛或诸佛?

‘忏悔诗’(本师版)

佛在世时我沉沦,
佛灭度后我出生。
忏悔此身业障重,
不见如来金色身。

虚云大师

‘Repentance Poem’ (‘Sakyamuni Buddha’ Version)

When [Sakyamuni] Buddha was in this world, I was sunken [in the realms of the Saha World (with endurance of suffering)]. After the Buddha entered parinirvana, I was born. [I] repent of this body’s karmic obstacles [being] heavy, [such that I] cannot see the Tathagata’s gold-coloured body.

Great Master Xuyun

问:如何见任何一佛或诸佛?

Question: How can I see any or all Buddha(s)?

答:至心诵念‘阿弥陀佛’圣号可感应阿弥陀佛,仗他之力得见诸佛。阿弥陀佛能加持十方诸菩萨,尤其在他极乐世界念佛入定者,令见诸佛,以便向他们学习。这包括本师释迦牟尼佛。此可在阿弥陀佛第四十五大愿得知:

第四十五皆得三昧见佛愿: ‘设我得佛,他方国土诸菩萨众,闻我名字,皆悉逮得普等三昧,住是三昧,至于成佛,常见无量不可思议一切诸佛。若不尔者,不取正觉。’

Answer: With sincere mindfulness of the sacred name of Amituofo (Amitabha Buddha), there can be connection with him, riding upon his power to see all Buddhas. Amituofo can empower all Bodhisattvas everywhere, especially when in his Pure Land Of Ultimate Bliss in meditative concentration (samadhi), to see all Buddhas to learn from them, including our fundamental teacher Sakyamuni Buddha. This can be seen in Amituofo’s 45th Great Vow:

Forty-Fifth Vow [Of] All Attaining Samadhi [And] Sight [Of] Buddhas: ‘If I [Dharmakara Bodhisattva] attain Buddhahood [as Amituofo], all Bodhisattva assemblies in the lands of other directions, who hear my Name [Amituofo, with wholehearted sincerity], will all attain the Samadhi Of Universal Equality, abiding in this Samadhi, until accomplishing Buddhahood, constantly seeing all immeasurable and inconceivable Buddhas. If not so, [I shall] not attain right awakening [of Buddhahood].’

答:以上三昧即是‘念佛三昧’,也包括以下阿弥陀佛第四十二大愿之‘清净解脱三昧’:

第四十二悉得清净解脱愿: ‘设我得佛,他方国土诸菩萨众,闻我名字,皆悉逮得清净解脱三昧,住是三昧,一发意顷,供养无量不可思议诸佛世尊,而不失定意。若不尔者,不取正觉。’

Answer: The above Samadhi is ‘Samadhi From Mindfulness Of Buddha’, which also includes Amituofo’s 42nd Great Vow’s ‘Samadhi Of Pure Liberation’ below:

Forty-Second Vow [Of] All Attaining [Samadhi Of] Pure Liberation: ‘If I attain Buddhahood, all Bodhisattva assemblies in the lands of other directions who hear my Name [Amituofo] will all attain the Samadhi Of Pure Liberation, abiding in this Samadhi, in one moment of thought, [they can] make offerings to all immeasurable and inconceivable World-Honoured Buddhas, yet not losing concentration. If not so, [I shall] not attain right awakening.’

答:如第四十二大愿加持我们供养诸佛,而第四十五大愿加持我们见闻诸佛所教,通过阿弥陀佛净土是最好究竟福慧双修,修成佛果的方法。这是因为供养诸佛是种最大福田,累积最广大功德的方法,而向诸佛学习是开圆满智慧的最好方法。可见,生阿弥陀佛一净土等于能到一切净土,是最迅速成佛之道。

Answer: As the 42nd Great Vow empowers making of offerings to all Buddhas, while the 45th Great Vow empowers sight of all Buddhas to learn from them, this is how we will be able to best ‘cultivate both blessings and wisdom’ together (福慧双修) in the ultimate ways for the attainment of Buddhahood through Amituofo’s Pure Land. This is so as making offerings to Buddhas is to sow in the greatest fields of blessings, to create the most immense meritorious virtues, while learning from Buddhas awakens the most complete wisdom. Birth in Amituofo’s one Pure Land is thus the equivalent of reaching all Pure Lands, which is why the path to Buddhahood is the swiftest through birth there.

‘忏悔诗’(弥陀版)

佛在极乐我沉沦,
九品莲花我愿生。
忏悔此身业障重,
念佛去见金色身。

代一切忏悔发愿往生极乐者

‘Repentance Poem’ (‘Amitabha Buddha’ Version)

Amitabha Buddha (Amituofo) is in The Land Of Ultimate Bliss, [while] I am sunken [in the realms of the Saha World (with endurance of suffering)]. [I] repent of this body’s karmic obstacles [being] heavy, [with] mindfulness of Buddha (Nianfo), to go see his gold-coloured body.

On Behalf Of All Repentant Ones Aspiring For Birth In The Land Of Ultimate Bliss

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.