Translations

[52] If The Child Returns The Mind, The Parent Will Definitely Gather And Receive 子若回心,亲必摄受

子若回心,亲必摄受
[52] If [The] Child Returns [The] Mind, [The] Parent [Will] Definitely Gather [And] Receive

良以佛视众生,犹如一子。

[It is] really because [the] Buddha [Āmítuófó (阿弥陀佛)] sees [each] sentient being, similar to [his] only child.

于善顺者,固能慈育。于恶逆者,倍生怜愍。

For those good following [him, he is] certainly able [to be with] loving-kindness nurturing [them]. For those evil going against [him, he] doubly gives rise [to] sympathy [for them].

子若回心向亲,亲必垂慈摄受。

[A] child, if returning [the] mind towards [the] parent, [the] parent [will] definitely extend compassion [to] gather [and] receive [him or her].

又复众生心性,与佛无二。由迷背故,起惑造业,锢蔽本心,不能彰显。

Also again, sentient beings’ mind-nature, [is] with [the] Buddhas’ not two. Due [to] confusions departing [from it] thus, giving rise [to] delusions [to] create [evil] karmas, confining [and] concealing [their] original minds, not able [to] clearly manifest [them].

倘能一念回光,直同云开月现。性本不失,月属固有。

If able [to have] one thought returning light [within, this is] directly [the] same [as] clouds dispersing, [with the] moon appearing. [Their] nature [is] originally never lost, [like the] moon belonging [to that] inherently existing.

故得历劫情尘,一念顿断。又如千年暗室,一灯即明。

Thus attaining [those] passionate defilements passing kalpas, [to be with] one thought suddenly severed. Also like [a] thousand-year-[long] dark room, [with] one lamp immediately brightened.

净土宗十三祖印光大师
Pure Land Tradition’s 13th Patriarch Great Master Yìnguāng
《印光法师文钞》(正编):南五台西林茅蓬记;
Dharma Master Yìnguāng’s Collected Writings (First Compilation): Southern Five-Terraces [Mountains’] Western Forest Hut’s Record;
印光大师文钞菁华录(第五十二则):二、诚信愿真切:丙、勉具足信愿(第十一则)
Record [Of] Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence (52nd Short Section): 2nd [Chapter]: Good Faith [And] Aspiration True [And] Sincere: 3rd [Sub-Chapter]: Encouragement [To Have] Complete Faith [And] Aspiration (11th Short Section)
[Ref: #52 / 2.3.11]

Namo Amituofo : Translation and notes by Shen Shi’an

相关典籍
Related Text:

《印光大师文钞菁华录》
Record Of Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence
https://purelanders.com/jinghualu

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.