Translations

[323] The Foremost Rare And Outstanding Book 第一奇书

第一奇书
[323] The Foremost Rare And Outstanding Book

 《龙舒净土文》,断疑起信,修持法门,分门别类,缕析条陈,为导引初机之第一奇书。

[As] ‘Lóngshū’s Pure Land Text’, severs doubts [and] gives rise [to] Faith, [on] practice [of the Pure Land] Dharma Door, [with] dividing [into] categories [to] distinguish [and] classify, [with its] strands separately laid out, for guiding beginners, it [is the] foremost rare [and outstanding] book.

若欲普利一切,不可不从此以入手。

If desiring [to] universally benefit all [beings, one] cannot not from this [book], with [it] start [learning].

净土宗十三祖印光大师
Pure Land Tradition’s 13th Patriarch Great Master Yìnguāng
《印光法师文钞》(正编):与徐福贤书;

Dharma Master Yìnguāng’s Collected Writings (First Compilation): Letter For Xú Fúxián;
印光大师文钞菁华录(第三百二十三则):十、标应读典籍(第八则)
Record [Of] Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence (323rd Short Section): 10th [Chapter]: Indication [Of] Canonical Texts [That] Should [Be] Studied (8th Short Section)

[Ref: #323 / 10.8]

Translation by Shen Shi’an

相关典籍
Related Texts:

《龙舒净土文》
Lóngshū’s Pure Land Text
https://purelanders.com/longshu

《印光大师文钞菁华录》
Record Of Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence
https://purelanders.com/jinghualu

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.