[7] For Those Not Believing Cause And Effect, Not Believing In Pure Land 致不信因果,不信净土者

Seventh [Essay For] Arising [Of] Faith [In] Pure Land

[7] For Those Not Believing Cause [And] Effect, Not Believing [In] Pure Land


[There] are people not believing [in karmic] cause [and] effect, from [this] then not believing [in] Pure Land. [On] that cause [and] effect, how can [it be] not believed?


[A] sūtra says, ‘Wanting [to] know past lives’ causes, that [in this] present life received are [thus]. Wanting [to] know future lives’ effects, that] [in this] present life done are [thus].’ If not believing these words, why not with matters of [the] present observe?


Human life, therefore having [the] poor [and] wealthy, having [the] noble [and] lowly, having suffering [and] joy, toil [and] ease, having honour [and] disgrace, long life [and] premature death, these disasters [and] blessings [of] all kinds [are] not [the] same, although saying [this is] ‘heaven’s destiny’, how can heaven [have] favouritism for people?


Because with people’s past lives, that done not [the] same, thus [in this] present life receiving retribution [and rewards] likewise not [the] same, and [with] heaven, particularly hosting them only. Therefore, with this body, calling it [the] retribution body. That retribution body, [is with] retribution [and rewards for] my past lives, [for] that done, thus born [with] this body. How [can] heaven have [this in] mind?


For example, outside of people [who] have merits [and] crimes, [who] should receive rewards [and] punishment by government officials, how can government officials [have] favouritism for people? [They are] particular with [those] having merits [who] should [be] rewarded, having crimes [who] should [be] punished, then hosting them only. How can [they be] with rewards [and] punishment, without conditions yet increasing [them] for people? [The] world’s government officials also [will] not with rewards [and] punishments, without conditions yet increasing [them] for people, moreover [of the] nature [of] heaven [and] earth, how can [it be] with disasters [and] blessings, yet without conditions increasing [them] for people?


[With] this, know [that] with past lives, that done, having good [and] evil, thus with disasters [and] blessings, then [with] their rewards [and retribution]. With these not able [to have] pure according [with] good, thus not attaining pure receiving [of] their blessed rewards. Thus having those wealthy [and] noble, yet [with] suffering [and] premature death, having those poor [and] lowly, yet [with] long life [and] joy, having those [with] honour [and] favours, yet [with] distress [and] disgrace.


These [are] as [their] fruits [of] rewards [and retribution], each according [to] them, [to] that done, like reflections from forms, like echoes responding [to] sounds, [with the] finest hair not wrong, thus saying, [with] planting [of] peaches’ [seeds] attaining peaches, [with] planting [of] pears’ [seeds] attaining pears. Yet [to] have [are] those [with] planting [of] sesame then attaining beans, [with] planting [of] broomcorn then attaining millet.


When only planting [with] little, when harvesting [with] much. Thus, when doing good [and] evil extremely little, [with] receiving of retribution [and rewards], of disasters [and] blessings extremely great. Thus saying, ‘[In] spring planting one grain, [in] autumn harvesting ten thousand kernels. [In] human life doing good [and] evil, fruits [of] rewards [and retribution] return like this.’


[This is] because [of the] natural principles of nature. [As] these principles [are] believable, then speaking of Pure Land, [it] must [be] believable [too]. Why thus? That second, [on Pure Land, are] all [the] Buddha’s words. [With the] Buddha’s truthful words on cause [and] effect, [he] definitely [will] not falsely speak on Pure Land. Thus, [for] those because [of] not believing [in] cause [and] effect, from [this] then not believing [in] Pure Land, this can resolve their doubts.


Sòng [Dynasty’s] Wáng Rìxiū
Lóngshū’s Pure Land Text:
First Scroll: Nine Essays [On] Arising [Of] Faith [In] Pure Land

Namo Amituofo : Translation by Shen Shi’an

Previous Essay:

[6] Why Seek Birth In Pure Land And Not Be ‘Immortals’?

Next Essay:

[8] Heaven’s [Karmic] Net Is Vast And Extensive, Slack Yet Without Escape

Nine Essays:

Lóngshū’s Pure Land Text:
[1] First Scroll: Nine Essays On Arising Of Faith In Pure Land, etc.

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.