急劝念佛
动地惊天勤念佛,
捶门打户劝修行。
问渠因甚忙如此,
只怕众生入火坑。
天目中峰禅师明本
《怀净土诗》(一百八首)
Urgent Encouragement [Of] Mindfulness [Of] Buddha
Shaking [the] earth [and] startling [the] heavens [with] diligent reciting [of the] Buddha [name], ‘banging’ [on] doors [and] ‘breaking’ [into] households [to] encourage cultivating [of] practice. Asking him [for what] cause [to be] extremely busy in this way, [it is] only [with] fear [that] sentient beings enter [the] fire pits [of hell].
[Mount] Tiānmù’s Zhōngfēng Chán Master Míngběn
(108) Aspiration [For] Pure Land Poems
(Calligraphy By The Pure Land Tradition’s 13th Patriarch Great Master Yìnguāng)
[Note: In the many rounds of rebirth, if without birth in Pure Land to be liberated from all rebirths, in the worst-case scenario, in the next life, or another future life, there might be going astray, leading to fall into the hells for an extremely long time. Thus, with this opportunity to learn and practise now, all should ensure that Pure Land is reached in this lifetime.]
Namo Amituofo : Translation and note by Shen Shi’an