[In] monasteries, [it is] without matters
[of contention, confusion and complication]
as [spiritual] prosperity.
[For] cultivation [of] practice,
[it is] with mindfulness [of] Buddha as [the most] reliable,
[as it is the easiest, safest and swiftest
for the greatest results].
Diligence [is] with
upholding [of] precepts as [the] foremost.
Sickness [is] with
reduction [of] eating as medicine
Afflictions [are] with
patience as Bodhi
Quarrels [over right and wrong are] with
not arguing as liberation.
Retaining [of] assemblies [is] with
experienced [practitioners] as true sincerity.
Handling [of] duties [is] with
all [of one’s] heart as having merits.
Spoken words [are] with
reduction as straightforwardness.
[The] elderly [and] young [are] with
kindness [and] harmony as
diligent [development of] virtues.
Learning [or ‘asking for knowledge’ is] with
diligent practice as [the] entry gate.
[Karmic] causes [and] effects [are] with
understanding [them] as without transgressions.
Ageing [and] death [are] with
impermanence as admonition.
Buddhist ceremonies [are] with
strict meticulousness as practical [workablity].
Receiving [of] guests [is] with
utmost sincerity as making [of] offerings.
Mountain gates [are] with
elderly [and] respected [practitioners] as adornment.
All matters [are] with
[advanced] preparation established as without toil.
Getting along [with] assemblies [is] with
humility [and] reverence as having courtesy.
Encountering dangers [is] with
not [being] scatter-minded as power [of] concentration.
Helping sentient beings [is] with
loving-kindness [and] compassion as [fundamental] root.