「相随心现」与「唯心无境」之别[291] Differences Between ‘Forms Following [The] Mind Appearing’ And...
Author - Purelander
[279] Those Slandering The Buddha, Are Thus Self-Slandering Only...
彼谤佛者,乃自谤耳[279] Those Slandering [The] Buddha, [Are] Thus Self-Slandering Only...
[297] Not Being Able To Self-Reflect Is The Obstacle Of Entering...
不能自反为入道之障[297] Not [Being] Able [To] Self-Reflect Is [The] Obstacle Of Entering [The]...
[270] Connections Between ‘Two Emptinesses’ And...
「二空」与「实相」之关系[270] Connections Between ‘Two Emptinesses’ And ‘True Form’...
[275] With Earnestness And Utmost Sincerity Uphold Mantras...
至诚恳切持咒去[275] [With] Earnestness [And] Utmost Sincerity Uphold Mantras Continually...
[272] From ‘Practice Giving Rise To Understanding...
「行起解绝」,方有实益[272] [From] ‘Practice Giving Rise [To] Understanding Severed’, Then...
[271] What Those Yet To Awaken And Yet To Realise Must Know...
未悟未证者须知[271] [What] Those Yet [To] Awaken [And] Yet [To] Realise Must Know...
[80] The Most Wonderful Method Of ‘Dedicating Towards Pure...
最妙「回向净土」法[80] [The] Most Wonderful Method [Of] ‘Dedicating Towards Pure Land’...
[152] According To Sincerity Great Or Little, Are Benefits...
随诚大小,利益浅深[152] According [To] Sincerity Great [Or] Little, [Are] Benefits Shallow...
[56] The Dharma Door Of ‘Gathering All Six Roots, With...
「都摄六根,净念相继」之法门[56] [The] Dharma Door Of ‘Gathering All Six Roots, [With]...
[253] Principles And Practices Of ‘With The Mind Pure...
「心净则土净」之理事[253] Principles [And] Practices Of ‘[With The] Mind Pure, Then [Is The] Land...
[256] With My Mind That Possesses The Buddha, Mindful Of The...
以我具佛之心,念我心具之佛[256] With My Mind That Possesses [The] Buddha, Mindful [Of The] Buddha...
[254] From Practices Manifesting Principles, When Manifesting...
从事显理,显理重事[254] From Practices Manifesting Principles, [When] Manifesting...
[252] Those Good At Discussing Mind-Nature Do Not Depart From...
善谈心性,不离因果[252] [Those] Good [At] Discussing Mind-Nature [Do] Not Depart [From] Cause...
[251] Only Accepting That Suitable, Has Benefits Without Harms...
唯取适宜,有利无弊[251] Only Accepting [That] Suitable, Has Benefits Without Harms...
[273] With Mindfulness Of Buddha Arriving At The Utmost, Also...
念佛至极,亦能见性[273] [With] Mindfulness [Of] Buddha Arriving [At The] Utmost, Also Able [To]...
[295] How External Paths Attached To ‘Buddhism’...
附佛外道如何传道[295] How External Paths Attached [To] ‘Buddhism’ Transmit [Their] Paths...
[294] Differences Of Buddhist And Taoist Teachings 佛教与道教之别
佛教与道教之别[294] Differences Of Buddhist [And] Taoist Teachings...
[240] Not Seeking The Buddha’s Blessings, Illusions Appear...
不求佛加,幻出幻没[240] Not Seeking [The] Buddha’s Blessings, Illusions Appear [And] Disappear...
[145] Mindfulness Of True Form’s Buddha Is The Difficulty...
念实相佛,难中之难[145] Mindfulness [Of] True Form’s Buddha [Is The] Difficulty Of...