佛敕偈
Verses [On The] Buddha’s Order
佛楞严敕,
菩萨罗汉,
末法应身,
度诸轮转。
[The] Buddha, [in the] Śūraṅgama [Sūtra] ordered, Bodhisattvas [and] Arhats [to, in this] Dharma-Ending [Age] manifest bodies, [to] deliver all [from] rebirth.
作种种形,
与其同事,
称赞佛乘,
而隐身份。
[To] become all kinds [of] forms, with them together working, praising [the] Buddha’s Vehicle, yet concealing [their] identities.
不自称圣,
泄佛密因,
唯除命终,
阴有遗付。
Never personally claiming [to be] noble [beings, to] divulge [the] Buddha’s secret cause, only except [at] life’s end, secretly having [that] left [for] entrusting.
住而不泄,
泄而不住,
称而住者,
非真圣者。
[If] abiding [in the world] then not divulging, [if] divulging then not abiding. [If] claiming yet abiding, [these are] not true noble beings.
佛不明诲,
魔更乱说,
以凡滥圣,
法更速末。
If [the] Buddha [did] not clearly instruct [this, the] demonic [will] further confuse [with] claims, with [the] ordinary abusing [the] noble, [the] Dharma [will] even more quickly end.
自他瞎说,
造大妄语,
惑乱众生,
直堕地狱。
[With] oneself [and] others blindly speaking, creating great false speech, [to] confuse sentient beings, [there will be] direct fall [into] hell.
相关经典
Related Sūtra:
《楞严经》
佛陀对大妄语的警戒
Śūraṅgama Sūtra:
The Buddha’s Admonition Against Making False Spiritual Claims
https://thedailyenlightenment.com/2015/01/the-buddhas-admonition-against-making-false-spiritual-claims