为何应当现在精进念佛?
[48] Why Should There Be Diligent Mindfulness Of Buddha Now?
问:十念一念并得生,何须七日?
Question: [If with] ten thoughts [with sincere recitations, or] one thought both attain birth [in Āmítuófó’s Pure Land], why [is there] need [for] seven days?
答:若无平时七日功夫,安有临终十念一念?
Answer: If without normal times’ seven days’ efforts [or skills], how can [there] be, [when] approaching [life’s] end, ten thoughts [or] one thought?
纵下下品逆恶之人,并是夙因成熟,故感临终遇善友,闻便信愿。
Even if [as the] lowest of [the] Low Grade’s persons [with] heinous evils, [they] also are [with] previous causes’ ripening, therefore connecting [to, when] approaching [life’s] end, [the] meeting [of] good friends, [to] hear [and] then [give rise to] Faith [and] Aspiration [for Practice].
此事万中无一,岂可侥幸。
[As] these matters, within ten thousand [people, are] without one, how can [there be] taking of chances?
《净土或问》斥此最详,今人不可不读。
[As] Pure Land Doubts [And] Questions rebukes this most detailedly, today’s people must not not study [it].
– 净土宗九祖蕅益大师
《佛说阿弥陀经要解》
– Pure Land Tradition’s 9th Patriarch Great Master Ǒuyì
(Essential Explanation [Of The] Sūtra [In Which The] Buddha Speaks [Of] Amitā[bha] Buddha)
Namo Amituofo: Translation by Shen Shi’an
相关教理
Related Teachings:
下文: 为何往生净土是立刻的?
Next Section: How Is Rebirth In Pure Land Immediate?
https://purelanders.com/2019/09/06/how-is-rebirth-in-pure-land-immediate
《佛说阿弥陀经要解》全英译
Complete English Translation Of The Essential Explanation Of The Sūtra In Which The Buddha Speaks Of Amitābha Buddha
https://purelanders.com/yaojie
