日落西山暮鼓催,
娑婆苦趣实堪悲;
世出世间思惟遍,
不念弥陀更念谁?
As the sun sets behind the western mountains and the evening drum hastens, this Sahā World’s realms of suffering are truly with enduring of sorrow; With the worldly and world-transcending contemplated completely, if not mindful of Āmítuófó, who should we be mindful of more?
