Translations

[328] From History Know Causes And Effects’ Rewards And Retribution’s Responses 从历史知因果报应

《历史统纪》一书,无论信佛谤佛者,皆肯看。

[On] ‘History’s Essential Records’, [this] one book, regardless [of] those [who have] faith [in the] Buddha [or those who have] slandered [the] Buddha, all [are] willing [to] read [it].

以其是史鉴中事(余劝其遍阅二十四史,择其因果报应之显著者,录为一书。见《续编·历史感应统纪序》),较之一切善书,为得实益,为最切要。

With it are matters within historical records. (Other [than] encouraging it [to be] completely read [on the] twenty-four [dynasties’] histories, select those significant causes [and] effects’ rewards [and] retribution’s responses, [to be] recorded as one book. See ‘Second Compilation’s History’s Connections [With] Responses’ Essential Records’ Preface’). Comparing it [with] all good[-encouraging] books, for attaining true benefits, [it] is [that] most definite [and] to the point.

Namo Amituofo : Translation by Shen Shi’an

相关典籍
Related Text:

《印光大师文钞菁华录》
Record Of Great Master Yìnguāng’s Collected Writings’ Essence
https://purelanders.com/jinghualu

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.