Sutras

[72] The Parable Of Holding In Rice And Breaching The Mouth From The Sūtra Of A Hundred Parables《百喻经》之为二妇故丧其两目喻

bowl of rice
Photo by Suzy Hazelwood on Pexels.com

《百喻经》
[The] Sūtra [Of A] Hundred Parables

(七二)唵米决口喻
[72] Parable [Of] Holding In Rice [And] Breaching [The] Mouth


昔有一人至妇家舍,见其捣米,便往其所偷米唵之。

[In the] past, [there] was a person [who] arrived [at his] wife’s family house. Seeing their hulled rice, then going [to] that place, stealing rice [by] holding it [in his mouth].

妇来见夫欲共其语,满口中米都不应和,羞其妇故不肯弃之,是以不语。

[The] wife, seeing [her] husband, desired [to] speak [to] him. [With his] mouth within full [of] rice, [to] all [he did] not respond. Ashamed [that] his wife [knows] thus, not willing [to] give it up, with this not speaking.

妇怪不语,以手摸看谓其口肿,语其父言:「我夫始来卒得口肿,都不能语。」

[The] wife, [finding it] strange [that he did] not speak, with [her] hand touching [and] looking, thinking his mouth [was] swollen, spoke [to her] father, saying, ‘My husband [who] just came suddenly got [his] mouth swollen, [with] all not able [to] speak.’

其父即便唤医治之。时医言曰:「此病最重,以刀决之可得差耳。」即便以刀决破其口,米从中出其事彰露。

Her father immediately called [a] doctor [to] cure him. Then, [the] doctor said, ‘This sickness [is] most serious. Only with [a] knife breaching it, can [he] get recovery.’ Immediately with [a] knife breaching open his mouth, [the] rice from within [fell] out, [with] this matter clearly exposed.

世间之人亦复如是,作诸恶行犯于净戒,覆藏其过不肯发露,堕于地狱畜生饿鬼。

People of [the] world [are] likewise thus, doing all evil practices, [with] violating of [the] pure precepts, covering [to] hide their faults, not willing [to] reveal [them], falling to [be] hell[-beings], animals [and] hungry ghosts.

如彼愚人以小羞故不肯吐米,以刀决口乃显其过。

Like that foolish person with [a] small shameful [matter], thus not willing [to] spit [out the] rice, with [a] knife breaching [his] mouth, thus revealing his faults.

[Note 1: There should be swift confession of faults, even those small, to the relevant persons, followed by remedial actions. The swifter these are done, the less the evil karmas (恶业) leading to suffering in the present and future lives there will be.]

[Note 2: When there is a precept broken, there should immediately be the 3R‘s – sincere Repentance (忏悔) for the precept broken, Resolution to not break it again, and ‘Revival’ of the precept, by not letting it remain ‘dead’, and by not ‘killing’ the other precepts. Instead, there should be better observation of all precepts after. (True Repentance should already include Resolution and Revival as above, but they are at times forgotten.)]

Namo Amituofo : Translation and notes by Shen Shi’an

上个喻
Previous Parable:

为二妇故丧其两目喻
[71] The Parable Of Because Of Two Wives Thus Losing His Two Eyes
https://purelanders.com/2023/10/06/71-the-parable-of-because-of-two-wives-thus-losing-his-two-eyes-from-the-sutra-of-a-hundred-parables

下个喻
Next Parable:

诈言马死喻
[73] The Parable Of Lying About The Horse’s Death
https://purelanders.com/2023/10/07/73-the-parable-of-lying-about-the-horses-death-from-the-sutra-of-a-hundred-parables

全百喻
All Hundred Parables:

https://purelanders.com/baiyu

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.