以大悲,劝念佛
With Great Compassion, Encourage Mindfulness Of Āmítuófó
《大悲经》云:『何名为大悲?若专念佛【阿弥陀佛】相续不断者,随其命终,定生安乐【国;净土】。若能展转相劝行念佛者,当知此等悉名行大悲人也。』…
The Great Compassion Sūtra says, ‘What is named as Great Compassion? If there are those focusing on mindfulness of Buddha [Āmítuófó] in continual succession unceasingly, following their lives’ end, they will definitely be born in his [Pure] Land Of Peace And Bliss. If there are those able to, passing through many, encourage one another to practise mindfulness of Buddha, it should be known that this kind of persons are all named as practitioners of Great Compassion.’…
《法鼓经》说:『若人临终之时,不能作念,但知彼【西】方有【阿弥陀】佛,作往生意,亦得往生。』
The Dharma Drum Sūtra says, ‘If a person approaching the moment of life’s end, is not able to give rise to mindfulness, only knowing that [the Western] direction has a Buddha [Āmítuófó], giving rise to rebirth’s thought, one will also attain rebirth there.’
道绰大师
Great Master Dàochuò
《安乐集》
Collection On Peace And Bliss
Namo Amituofo : Translation by Shen Shi’an

