Translations

[7] The Seventh Principle: When Approaching Life’s End, With Support-Chanting, Dissolve Obstacles And Difficulties 第七条原则:临终助念,化解障难

第七条原则:临终助念,化解障难
[7] [The] Seventh Principle: [When] Approaching [Life’s] End, [With] Support-Chanting, Dissolve Obstacles [And] Difficulties

念佛之人,当劝父母念佛求生西方。

Of people mindful [of the] Buddha, [they] should encourage [their] Fathers [and] Mothers [to be] mindful [of the] Buddha [to] seek birth [in his] Western [Pure Land].

然欲父母临终决定往生西方,非预为眷属说临终助念及瞎张罗,并哭泣之利害不可。

However, desiring Fathers [and] Mothers, [when] approaching [life’s] end, [to] definitely [be] reborn [in the] Western [Pure Land, if] not in advance for family members speaking of [the] benefits [and] harms [of, when] approaching [life’s] end, [having] support-chanting, compared with [having] blind [and] excessive planning, preparation and crying, [this is] not possible.

故欲父母临终得眷属助念之益,不受破坏正念之害者,非平时为说念佛之利益,令彼各各常念不可。

Thus, desiring Fathers [and] Mothers, [when] approaching [life’s] end, [to] attain benefits of family members’ support-chanting, [to] not receive that destroying [of their] right mindfulness, [if] not [in] ordinary times for [them] speaking [the] benefits of mindfulness [of the] Buddha, [to] enable them, each [and] every [one, to be] constantly mindful, [this is] not possible.

如是,则不独有益于父母,实有益于现生眷属、后世子孙也。

Thus, then not only having benefits for Fathers [and] Mothers, truly having benefits for present living family members, later generations’ children [and] grandchildren too.

临终助念,无论老少,均当如是。详看《饬终津梁》,及后列《临终三要》,自知。

[On] support-chanting [when] approaching [life’s] end, regardless [of the] old [or] young, all should [know] thus. [For] details, see Bridge [With] Admonitions [For The] End, and [the] later arranged Three [Great] Essentials [When] Approaching [Life’s] End, [to] personally know [this].

净土宗十三祖印光大师
Pure Land Tradition’s 13th Patriarch Great Master Yìnguāng

《一函遍复》
(One Letter [As A] Common Reply)

Namo Amituofo : Translation by Shen Shi’an

上分
Previous Part:

第六条原则:慈心不杀,戒荤茹素
The Sixth Principle: With The Mind Of Loving-Kindness To Not Kill, Abstain From Meat And Eat As Veg(etari)ans

https://purelanders.com/2021/10/6-the-sixth-principle

下分
Next Part:

第八条原则:临产助念,观音圣号
The Eighth Principle: When Approaching Birthing Have Support-Chanting, With Guānyīn Bodhisattva’s Sacred Name

https://purelanders.com/2021/10/8-the-eighth-principle

全文
Complete Text:

《一函遍复》
One Letter As A Common Reply

https://purelanders.com/yihan

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Content is protected !!