Quotes

Reaching A Treasure Mountain, Returning Empty-Handed 宝山空回

宝山空回

如人无手,虽至宝山,终无所得。
无信手者,虽遇三宝,无所得故。

乐远离行菩萨
《心地观经•离世间品》

[Reaching A] Treasure Mountain,
Returning Empty[-Handed]

Like [a] person without hands,
although reaching [a] treasure mountain,
[in the] end without that attained.

Those without Faith [as] ‘hands’,
although meeting [the] Triple Gem,
[are] without that attained thus.

Joy-In-Far-Departure-Practice Bodhisattva
(Sūtra On Mind Ground’s Contemplation:
Chapter On Departure From The World)

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.