Why Are Those Who Return To Their True Nature Precious? 为何浪子回头金不换?


[As] afflictions are false, how can [they be] said [as] not able [to be] severed?


That said not able [to be] severed, [is] indeed connected [to] true nature.


True nature when yet [to be] realised, accords [with] evil conditions, [to] thus [be] become afflictions. Yet, [it] still [does] not change.


[When] according [with] good conditions [and] pure conditions, then becoming Bodhi. Likewise, not changing [its nature].


For example, genuine gold beaten [to] be toilet bowls [and] chamber pots, although daily containing excrement, yet [its] gold nature still [does] not change.


[When] beaten [to] be Buddha [and] Bodhisattva images, although extremely precious, yet [its] gold nature still [does] not change.


[The] world’s people [are] each complete [with] Buddha-nature, yet often creating evil karma, like with gold making toilet bowls [and] chamber pots, [with] too [many] not knowing [how to have] self-respect.


If knowing this meaning, who [is] willing [to] constantly be toilet bowls, chamber pots, [or as that] beneath being anything [else]?


However, people [still] compete [to] be toilet bowls [and] chamber pots.


[Of a] hundred trillion within, perhaps [there] are [those] not willing [to] be toilet bowls [and] chamber pots, [who are] completely devoted [to] wanting [to] be Buddha [and] Bodhisattva ‘images’, even [of[ heavenly emperors’ [and] great kings’ ‘images’ also not willing to become. Yet, [they are] very extremely few.

Pure Land Tradition’s 13th Patriarch Great Master Yìnguāng
(Reply Letter To Layperson Lǚ Zhìmíng)

Note: Our true nature is our Buddha-nature, which is more precious than all the gold in the universe. The swiftest way to realise its full potential is to practise mindfulness of the name of Amitābha Buddha (i.e. ‘Āmítuófó’), to align to our Buddha-nature with the Buddha’s blessings – to ‘wash away’ the defilements that cake upon it, and to reach his Pure Land, where there are no evil conditions that condition the rise of afflictions. There are only good and pure conditions there, that most skilfully condition our accomplishment of unsurpassable Bodhi, which is Buddhahood.

It does not make sense to, despite having our true nature, let it be polluted by defilements for an instant, or indefinitely. Even if it is always there, with its potential never realised, it is as if ‘not’ there, only constantly wasted.

Namo Amituofo : Translation and note by Shen Shi’an

Related Articles:

Why Be Mindful Of Buddha If We Already Have Buddha-Nature?

How Does Nianfo Align Us To Our Buddha-Nature To Awaken Wisdom?

Please be mindful of your speech, Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Alert: Content is protected !!